В связи с визитом
Святейшего Патриарха Кирилла на территорию Кипрской Православной Церкви,
интерес к Кипру, к его трагедии снова возрос. Напомним, что в 1974 году
северная часть полуострова была оккупирована турецкими войсками. Третья
часть наиболее плодородных земель с самыми древними православными
храмами оказалась на территории Турецкой республики Северного Кипра.
Древние церкви, которые представляют не только сакральную ценность, но и
являются объектами мирового культурного наследия, превращены в
мечети, гостиницы, клубы, административные здания, казармы, склады,
кафе, туалеты. Небольшая часть древних реликвий, которые удалось
спасти, хранятся в музее Киккского монастыря. Фрески 7-9 веков, хранящие
следы вандализма, удивительной красоты иконы... Многие из экспонатов
были выкуплены уже из частных коллекций европейцев, скупавших у
предприимчивых турок христианские святыни.
-
Отец Георгий, мы знаем о ситуации, в которой оказался Кипр после 1974
года. На оккупированной территории находятся древние православные
храмы. В южной части Кипра мечети сохраняются как памятники архитектуры и
не подвергаются разрушению. А как обстоят дела с православным наследием
на северной территории, и есть ли там православное население?
Как
вы знаете, турки оккупировали третью часть острова на севере. Там около
300 православных храмов. Большая часть была разрушена. Остальные
превращены в мечети, дискоклубы, гостиницы или что-нибудь ещё.
Небольшая часть наших людей, православных киприотов, остаётся жить на
территории Северного Кипра под защитой ООН. У нас там есть средние
школы для детей. Люди, которые там живут, крайне бедны. Правительство
даёт им какие-то деньги, чтобы они могли выжить. Прихожане всех храмов
южного Кипра помогают им. У нас есть епископ, ответственный за этот
район. И он часто приезжает туда, чтобы узнать о проблемах и нуждах,
разделить с ними трапезу и просто поговорить. Многие киприоты передают
им подарки. Но однажды епископ, посещая школу, спросил местных девочек:
«Чего вам хочется? Что вам привезти?» А они ответили: «Мы не нуждаемся в
подарках, мы нуждаемся в любви. Нам хорошо с вами, потому что мы верим,
что вы действительно нас любите. Видим Ваше доброе отношение - что вы
действительно делаете это от чистого сердца, а не напоказ». Епископ
Христофор действительно человек искренний, добрый и много помогает. Но
турки не дают ему возможность совершать Божественную литургию на
оккупированной территории.
- Почему?
-
Потому что в Ларнаке (это порт на нашей территории) есть мусульманская
мечеть Хала Султан Текке, и они хотят, чтобы священник из Турции
служил в ней. Правительство не даёт ему такой возможности. И получается
вот что: хотите, чтобы епископ Христофор совершал богослужения на
северной территории - дайте возможность мусульманам служить в Ларнаке.
Это большая проблема. У нас есть большой монастырь апостола Андрея.
Сейчас он разрушен. Мы говорили им, что хотим вложить деньги в
возрождение монастыря - они нам отказали. Мы обращались в ООН, Евросоюз –
турки не соглашаются. Мы говорим, что готовы дать деньги, платить самим
туркам, чтобы они сами выполняли реставрационные работы, – ответ всё
равно «нет». Изо дня в день мы стараемся что-то сделать, пытаемся
помогать нашим людям, предпринимаем попытки восстановить храмы, спасти
их от дальнейшего разрушения. Но, к сожалению, некоторых церквей уже
не существует. Они разрушены. В некоторых храмах располагаются военные
лагеря. Там 40 000 солдат. Это очень опасно. Мы сталкиваемся с этой
проблемой каждый день.
Кипрские
священнослужители, учёные, историки и искусствоведы пытаются привлечь
внимание мировой общественности к погибающему достоянию, спасти святыни
от поругания.
«Памятники
культуры – Парфенон и античные скульптуры, Айя-София и византийские
храмы, западные соборы, Тадж Махал - стоят на поверхности земли и
требуют возмездия за преступления, совершённые человеком в ходе
истории - за войны, которые он развязал, за кровопролития, причиной
которых он стал, за несправедливость и беззакония, возросшие до небес,
за варварство, которое он учинил. Церкви в оккупированной части Кипра,
разрушенные и поруганные, стоят и требуют от цивилизованного
человечества восстановления», - написал настоятель Киккского монастыря
Митрополит Киккский и Тиллирийский Никифор в предисловии к книге
известного в Европе византолога профессора Харлампоса Хоцакуглу
«Памятники религии на территории оккупированного Кипра. Свидетельства
продолжающихся разрушений».
/ sobor.by/ Анна Галковская
/ sobor.by/ Анна Галковская
Комментариев нет:
Отправить комментарий